Today my training was interrupted by a trip to the hospital in order to complete a medical for my alien registration card.
I was accompanied by one of the operational staff from the school as we travelled by taxi to the ‘hospital’ which I would have called a medical centre, or a Labtest.
My completed forms were traded at the reception desk for a plastic cup. I was then directed towards the nearest bathroom. I figured there wasn’t much point asking anyone to translate into English what I was expected to do.
The next test was to measure my height. This involved a bit of balancing and hopping about as I tried to yank my boots off. And a similar amount of balancing and wiggling as I tried to get my boots back on again.
An eye examination chart was then flicked on and a black line pointed to on the floor. Excellent. An eye examination chart. I have a wealth of experience with these. They let me keep my glasses on, if they hadn’t I would not have been able to ready the top line if it had been in Hangul, English or Punjabi, I really wouldn’t have been able to tell. She skipped the large Hangul characters at the top which I could see, and could have sounded, if not named but I guess they figured I didn’t speak Korean, and went straight to the teeny tiny numbers at the bottom. It was true I knew how to name these, but my ability to identify them correctly was seriously questionable. I took my best guess, trying to act confident in my answers (quite the opposite of how I would approach an examination for a new prescription), but I had no hope of reading anything on the bottom line. I wouldn’t have even been able to tell that they were anything more than dots on the page. Hopefully I did satisfactorily, but I don’t think eye examinations are part of the alien card application.
I was then ushered into a sound box and given a headset and a button. “Click when you hear a “b.” Huh? When I hear the letter ‘B’? When I hear a bumble bee? Having them repeat the instruction didn’t prove any more enlightening. Ah “Click when I hear a ‘beep’?” Yes, Yes. Ok. Clearly their onomatopoeia is slightly different, Korean words normally ending in vowels.
The beeps were so quiet I wondered if I had the headset on properly. Bebebeep……. bebebeeep. They’d start in one pitch very quietly and then grow louder, before starting faintly at another frequency. They didn’t really mix up the delivery intervals, so I pretty much just sat there pushing the button every 2 seconds. I started to wonder if I was imagining beeps, or if I was missing beeps when I swallowed because I heard that louder than the beeping. I started to wonder if I’d been forgotten, but the beeping stopped and the nurse soon opened the door of the sound booth.
I then went into a room with a female doctor. She spoke a bit of English, enough to say ‘blood pressure’ as she indicated that she wanted me to roll up my sleeve. Thankfully my sleeves, which after taking off my coat and cardi were now a tightly fitting thermal and an equally tight merino, could be forced far enough up my arm to satisfy her. They probably worked equally well as a tourniquet as the inflated blood-pressure arm band. My sleeve then stayed up whilst she took a blood sample. This was the only part of the test I knew was coming, and I’m not fussed about needles so this was fine. She laughed kindly at me when I said ‘kamsahamnida’ (thank you) as she applied a bandage, I think both out of surprise and mild amusement that I at least knew one work in Korean.
I went from there into another room with a new nurse and a new pointing game began. She pointed at my boots, so I took them off again. She pointed at the bed in the room so I sat. She then pointed to the pillow on the bed so I lay down. She pointed at my feet, so I took my socks off. She then pointed at my necklace and bracelet, so I took them off. I lay back down and she pointed at my earings – just simple sleepers – but I took them out. I then had to lift up my top. I had no idea what was going on. She started wiping down metal clip things which went around my ankles, and then my wrists. I began to wonder if I should be concerned that I had been instructed to take off metal I was wearing, but that I was still wearing my glasses and had an underwire in bra. I don’t think my pointing at these objects was interpreted properly. Metal clips were added to my wrists and then things like plugs positioned at various points around my chest. A machine was turned on. I assumed since I was lying down I was supposed to try and relax. Readings of my heart beat or something were taken on a machine. The clips and plugs were removed, and I got myself presentable again. If the metal I was wearing was supposed to contribute to risk of electric shock during this procedure I’m really not sure. Perhaps after 3 nights on my fluffy purple bedding I’ve been desensitized to shocks. I’m honestly subjected to a crackle of shocks every time I get out of bed. It’s nuts.
I was then directed into a final room with a male doctor. I figured the machine in the room was a chest x-ray. I’d had one before, so it looked vaguely familiar. The old doctor put his hands flat on his chest and said “For your pleasure.” Huh? He then pointed to me “For your pleasure” Clearly he was talking about my chest, not his. My ‘pressure’ had already been measured (Koreans often get ‘R’ and ‘L’ mixed up for reasons related to their own language) I figured he didn’t mean that. His guestures then seemed to indicate that I needed to take my top off – which I figured went with the whole x-ray thing, but I was still puzzled “for your pleasure”. What did he mean? Surely me taking my top off would be more pleasurable for him than for me. He then pointed to a gown in the corner. I nodded and he left the room, coming back when I was appropriately robed. I then played some weird game of heads, shoulders, knees and toes as my chin, hands and shoulders were appropriately positioned in front of the machine. He called these words out in English as be moved me into place. When I had replaced the robe for my thermals and merino I came out to see my x-ray on the screen. He told me my lungs were clear, and that my heart was of normal size.
I get the rest of my results in a few days.
I’m still not sure about my pleasure.